04.07.24
Новости журнала » Новости журнала » Будьте здоровы, живите богато!..
"ЗОВУ РИТМ", июль 2024

 

В мире много интересного и порой незаслуженно забытого. Вот, например, в заголовке - это из песни, вновь ставшей популярной после телевизионных «Старых песен о главном», если помните. Начинается она так:

«Будьте здоровы, живите богато, а мы уезжаем до дому, до хаты. Мы славно гуляли на празднике вашем, нигде не видали мы праздника краше…»

Мало кому сегодня известна история этой песни. Оказывается, её сделал популярным поэт-песенник Михаил Исаковский (1900 - 1973), который перевёл стихотворение с белорусского, автором же оригинала является Адам Русак, тоже поэт-песенник, а еще и музыкант (1904 - 1987). Музыку к белорусскому варианту песни написал композитор Исаак Любан (1906 – 1975). Стихотворение сложено в 1936 году. Ну это так, попутное замечание, что тоже важно для здорового миропонимания, откуда что берётся в этой жизни!

Немаловажное значение имеет и глубокое понимание слов. Обычно же в разговорах – замечали, наверное, - каждый понимает их по-своему, имеет в виду что-то своё, исключительно личное, из своего опыта (даже если по словарю). И в спорах, кто прав, многие даже не задумываются, что несмотря на разные варианты у слов были изначальные смыслы, которые надёжно забыты или заперты в глубине подсознания. Ну да, вроде бы кому это надо – копаться в словах, когда крутиться нужно, успевать. Только вот в данном случае и мы не о словах, а о здравой жизни – хотя и через слова из песни, ставшей почти народной.

К примеру, смешно, конечно, но это всё-таки о правильном понимании и здравом сознании. Правда, не только смешно, но и печально. Сегодня даже профессиональные лингвисты выводят этимологию слова «здоровье» от слова «дерево» (так практически во всех словарях, считающихся научными)! Как говорится, слышали звон, да не знают, где он! Ну а что хотите, если методику русского языкознания, как и предмет истории, к нам занесли европейские «благодетели» (те самые «партнеры», которые время от времени пытаются уничтожить нас). С тех пор официально преобладает «прозападный» взгляд на родные русские слова – формальный и поверхностный, раз смотрим на них чужими глазами.

На самом деле в соотношении понятий «дерево» и «здоровье» правда лишь в том, что они (параллельно, можно сказать) из одного почти забытого корня, но не происходят одно от другого. Действительно смешно, когда лингвист показывает якобы «праславянскую» форму «dorvo» с якобы буквальным значением «похожий на дерево» (так в словаре напечатано, если что)! Выйдите на улицу, чтобы проверить. И попробуйте пожелать кому-нибудь быть как дерево! Оно ведь разное бывает – и кривое, и трухлявое. И люди чаще обзываются, когда ругаются, говоря другому «дуб дубом»! А не приветствуют.

Вот так негатив и привносится в жизнь как бы «научно» (Запад и тут переигрывает, благодаря легкомыслию наших специалистов). Что, конечно же, отнюдь не благоприятствует здоровью, и особенно же здравому мышлению.

Реально же наши великие предки в полнозвучной форме слова «ЗДРАВА» - в виде «со-до-ра-во» желали ближнему преображения (Во) себя (Съ) «до Бога» («до Ра»). Желали божественного совершенства! Деревья бывают разные, а Бог – всегда идеал! Тут не ошибёшься. Деревья, как и прочие растения, служили только наглядным сравнением, отсылкой от самого человека. Всё считается от самого человека, который смотрит на мир. Поэтому деревья и называли «деревом», от человеческой Здравы, а не наоборот, как с пренебрежением, по-западному, считают нынешние лингвисты, призванные вроде бы просвещать народ, а не заносить к нам западное недопонимание мироустройства! Далее же полнозвучие сменилось на краткое и долгое звучание гласных, за счёт ударных и безударных, и дошло до звучания «съ-до-ръ-во», и получилось, наконец, современное «здорово» (с озвончением приставки перед звонким согласным «д»). Всё почти так, как в школе учили…

Пожалуй, хватит. Потому что о происхождении слова «здоровье» можно написать хоть большущий рассказ с обоснованием. Здесь же, простите, рассуждаем всё-таки не о самих словах, а о здравом видении окружающего мира и здравом его понимании. Голову еще включаем, мысли! Что не выразить, пройдя мимо самого понятия «здравости» (ложно толкуемой, раз «быть здоровым», по чужой логике, значит чуть ли не «быть деревом»).

Обычно в суете многие пробегают мимо таких вещей, не обращая внимания. Послушали песню, переключились на другую. Так же часто слушают иностранные песни без перевода: неважно о чём – лишь бы эмоции настраивали, как надо! Как надо кому-то! Так загружается подсознание. Может быть, и правы тогда играющие людьми, унижая бездумных до уровня дерева? Всё равно ведь не поймут!

Далее можно уже короче – для здравого же понимания – о слове «богатый». Тут уже русских людей на мякине не проведёшь. Поэтому практически во всех словарях этимологию выводят от понятия «Бог». Кстати, правильно выводят! В словаре Л.В.Успенского о слове «богатый» так и сформулировано (цитируем):

«…Некогда его значением было: «наделенный свыше всякими благами счастливец» (ср. с украинским «небога» - «бедняк», «нищий»). Затем возникло наше современное значение: «обладающий большим имуществом или средствами»…»

Уточним только недосказанное автором словаря, т.е. речь здесь на самом деле не о временной последовательности (количественном измерении), а о деградации людей (качественном ухудшении мировосприятия). До того нижнего уровня, когда здоровье стали сравнивать не с Богом, а с деревом!

Если смотреть по энергетике, то значение «наделённый свыше счастливец» относится к верхним центрам (чакрам), через которые еще возможно воспринимать тонкие смыслы. А вот значение «обладающий имуществом и средствами» относится к самому нижнему, 1-му центру, через который сейчас преимущественно как бы и смотрят. К сожалению, так. И лингвист, сам того не ведая, констатирует факт происходящего с возможностями восприятия у людей…

В общем, чтобы шире и глубже воспринимать реальность, выздоравливать надо! Если, конечно, есть желание ЖИТЬ, а не умирать изо дня в день! И адекватно относиться к реальности, т.е. здраво!

Песня ведь на самом деле через выражение «БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ, ЖИВИТЕ БОГАТО» дважды, как использование приёма усиления, обращает внимание на Бога и божественный путь Жизни (и вовсе не в религиозном духе, если послушаете всю песню). На самом деле даже трижды поминается Бог, если считать слово «праздник». Потому что у предков праздники были не весёлыми гулянками, а ритуалами посвящения в совершенство!

Пожалуй, пока всё! Почему на этот раз именно таким образом выстроили редакционную заметку? Ответ прост. Потому что в этом выпуске основной посыл - о здравом сознании, способном воспринимать реальность, как есть, и трезво в ней ориентироваться.

Как говорится, в добрый Путь – в Реальность! Реально теперь не какие-то там административные структуры всех уровней общества определяют судьбы людей (это было вчера), а каждый человек лично отвечает и за всех, и за себя! Чтобы принять на себя такую ответственность, нужно быть и здоровым, и богатым!

Команда ЗоВУ, июль 2024

 

Публикация в эл.журнале «ЗОВУ РИТМ», июль 2024

 

 

Все права сохранены  ©  ЗОВУ РИТМ, электронный журнал для себя и наших

Перепубликация материалов, возможна только с устного или письменного разрешения администрации сайта!

http://zovu.zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1726